Entlang der Ostseite der Ile de Callot finden sich Austernfarmen, die zu Ebbe bewirtschaftet werden. Ganz klein in der linken Ecke sieht man den Traktor mit den LandarbeiterInnen, die am Weg zu den Austernbänken sind, um die Austern dort zu schütteln, damit sie nicht an den Kisten anwachsen.

2025/219

Along the eastern side of the Ile de Callot are oyster farms, which are cultivated at low tide. In the far left corner, you can see the tractor with the farm workers on their way to the oyster beds to shake the oysters so that they do not grow onto the crates.


Permalink: flickr

Location: ///refines.sobs.increasingly

Leave a Reply